There are the most obvious examples that hyphenation vocabulary or rules used are fail in some cases in Polish language when I create PDF of my input using Prince.
Word "Chciała" cannot be hyphenated this way ("Ch-ciała").
e.g"
TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT Ch-
ciała TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT
In Polish language we have a number of sounds which are written with use of 2 characters (ch, cz, dź, dż, rz, sz) but they are spelled as one sound and treated as one letter in written form. The most terrible thing could be a hyphen inside one of these pairs of characters... But putting a hyphen right after mentioned characters is also not allowed. Its like a putting a hyphen right after the first consonant in the word. Like word "Gentleman" hyphenated as "G-entleman"
"Bari-erkę" also looks strange. Its rather should be Ba-rierkę or Bar-ierkę or Barier-kę
We also found "Cz-warty". It should be "Czwa-rty" or "Czwar-ty".
So Guide me How do I deal with these hyphenation rules using prince :?:
Word "Chciała" cannot be hyphenated this way ("Ch-ciała").
e.g"
TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT Ch-
ciała TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT TEXT
In Polish language we have a number of sounds which are written with use of 2 characters (ch, cz, dź, dż, rz, sz) but they are spelled as one sound and treated as one letter in written form. The most terrible thing could be a hyphen inside one of these pairs of characters... But putting a hyphen right after mentioned characters is also not allowed. Its like a putting a hyphen right after the first consonant in the word. Like word "Gentleman" hyphenated as "G-entleman"
"Bari-erkę" also looks strange. Its rather should be Ba-rierkę or Bar-ierkę or Barier-kę
We also found "Cz-warty". It should be "Czwa-rty" or "Czwar-ty".
So Guide me How do I deal with these hyphenation rules using prince :?: